Nguyễn Thị Tuyết *

* Correspondence: Nguyễn Thị Tuyết (email: tuyet.nt@vlu.edu.vn)

Main Article Content

Tóm tắt

Mikhail Bulgakov là một trong những nhà văn phi chính thống xuất sắc của văn học Nga - Xô viết giai đoạn 1920-1940; tiểu thuyết “Nghệ nhân và Margarita” được xem là một trong những kiệt tác của văn học nhân loại thế kỷ XX. Sử dụng phương pháp đối chiếu, bài viết khảo sát tác phẩm bất hủ của Bulgakov trong mối tương quan với dòng văn học chính thống đương thời, khuynh hướng hiện thực xã hội chủ nghĩa, ở một số đặc trưng như tính chân thực, loại hình nhân vật và giọng điệu,... Kết quả nghiên cứu cho thấy “Nghệ nhân và Margarita” là một kiểu nhại văn học hiện thực xã hội chủ nghĩa. Tác phẩm không chỉ giải cấu trúc các mô hình xã hội toàn trị mà còn ẩn chứa những quan niệm triết học, mỹ học, tôn giáo, nghệ thuật sâu sắc vượt lên mọi thời đại. Tài năng và tư tưởng của Bulgakov vốn bị những giới hạn của xã hội đương thời phong tỏa, ngày nay, đã trở thành biểu tượng của nghệ thuật chân chính.
Từ khóa: Mikhail Bulgakov, Nghệ nhân và Margarita, chủ nghĩa hiện thực xã hội chủ nghĩa, nhại

Article Details

Tài liệu tham khảo

Bakhtin, M. (-). Lý luận và thi pháp tiểu thuyết. Phạm Vĩnh Cư tuyển chọn, dịch và giới thiệu (1992). Hà Nội: Bộ Văn hóa, Thông tin và Thể thao, Trường Viết văn Nguyễn Du.

Belyk, K. (2012). The Master and Margarita: Deconstructing Social Realism. Nguồn: http://arts.brighton.ac.uk/projects/brightonline/issue-number-three/the-master-and-margarita-deconstructing-social-realism.

Bulgakov, M. (1967). The Master and Margarita. Nghệ nhân và Margarita. Đoàn Tử Huyến dịch (2006). Hà Nội: Nxb Lao động, Trung tâm văn hoá ngôn ngữ Đông Tây.

Bulgakov, M. (1925). The White Guard. Bạch vệ. Trần Thị Phương Phương dịch (2022). Đà Nẵng: Nxb Đà Nẵng.

Đỗ Đức Hiểu, Nguyễn Huệ Chi, Phùng Văn Tửu, Trần Hữu Tá (Chủ biên) (2004). Từ điển văn học (bộ mới). Hà Nội: Nxb Thế giới.

Kundera, M. (1986, 1993). Essays - The Art of the Novel (L'art du Roman), Testaments Betrayed: An Essay in Nine Parts (Les testaments trahis: essai). Tiểu luận - Nghệ thuật tiểu thuyết, Những di chúc bị phản bội. Nguyên Ngọc dịch (2001). Hà Nội: Nxb Văn hóa Thông tin, Trung tâm văn hoá ngôn ngữ Đông Tây.

Lesskis, G. (1998). Cuốn tiểu thuyết cuối cùng của Bulgakov. Nguyễn Văn Thảo trích dịch. In trong Nghệ nhân và Margarita. Đoàn Tử Huyến dịch (2006). Hà Nội: Nxb Lao động, Trung tâm văn hoá ngôn ngữ Đông Tây, 734-764.

Nguyễn Văn Trọng (2009). Lời giới thiệu. In trong Về trí thức Nga. Nhiều tác giả (Nga), La Thành, Phạm Nguyên Trường sưu tầm và dịch. Hà Nội: Nxb Tri thức.

Phạm Xuân Hoàng, và Nguyễn Thị Tuyết (2011). Cốt truyện đa tuyến trong tiểu thuyết Nghệ nhân và Margarita của M. Bulgakov. Tạp chí Khoa học và Giáo dục, Trường Đại học Sư phạm Huế, 04 (20), 51-57.

Radughin, A. (2007). Cultural Studies - Lectures. Văn hóa học, Những bài giảng. Vũ Đình Phòng dịch (2004). Hà Nội: Viện Văn hóa Thông tin.

Vũ Ngọc Thăng (2004). Lời giới thiệu. In trong Đi tìm sự thật biết cười. Hà Nội: Nxb Hội nhà văn, Trung tâm văn hoá ngôn ngữ Đông Tây