Nguyễn Thị Tuyết *

* Correspondence: Nguyễn Thị Tuyết (email: tuyet.nt@vlu.edu.vn)

Main Article Content

Tóm tắt

Bằng phương pháp khảo sát văn bản, bài viết chỉ ra sự tham gia của yếu tố mộng trong cấu trúc tiểu thuyết Đinh Trang mộng của Diêm Liên Khoa. Mộng không chỉ là yếu tố trung tâm trong các sự kiện của tác phẩm, mà còn chứa đựng cấu trúc tinh thần của Kinh Dịch, tinh hoa tư tưởng Trung Hoa. Đồng thời, bài viết cũng khẳng định tầm vóc lớn lao của nhà văn và ý nghĩa sâu sắc của tác phẩm đối với xã hội đương thời. Đó là tài năng ứng dụng sáng tạo tri thức văn hóa dân gian và tinh thần các giấc mộng của dân tộc, nhân loại, và bản lĩnh nghệ thuật “can dự” vào hiện thực xã hội bằng việc sáng tạo nên giấc mộng lớn, có ý nghĩa đối thoại với “giấc mộng Trung Hoa”. Vì thế, tác phẩm không chỉ là một giấc mộng, mà còn trở thành một lời giải mộng, một câu chuyện ngụ ngôn hiện đại để tượng trưng và mặc khải về chung cục không thể thay đổi nếu con người vẫn chạy theo sự phồn vinh giả tạo và đánh mất nhân tính.
Từ khóa: cấu trúc, Diêm Liên Khoa, Đinh Trang mộng, mộng, Trung Quốc

Article Details

Tài liệu tham khảo

Bénac, H. (1976). Guide Des Idées Littéraires. Dẫn giải ý tưởng văn chương. Nguyễn Thế Công dịch (2005). Hà Nội, Nxb Giáo dục.

Creemers, R. (2013). The Chinese Dream infuses Socialism with Chinese characteristics with New Energy. https://chinacopyrightandmedia.wordpress.com/2013/05/06/the-chinese-dream-infuses-socialism-with-chinese-characteristics-with-new-energy/.

Diêm Liên Khoa (-). Đinh Trang mộng. Minh Thương dịch (2019). Hà Nội, Nxb Hội Nhà văn.

Diêu Vỹ Quân và Diêu Chu Hy (2004). Bí ẩn của chiêm mộng & vu thuật. Hà Nội, Nxb Văn hóa thông tin.

Dương Ngọc Dũng và Lê Anh Minh (2011). Kinh Dịch - cấu hình tư tưởng Trung Quốc. Hà Nội, Nxb Khoa học xã hội.

Jung, C. (1964). Essai d'exploration de l'inconscient. Thăm dò tiềm thức. Vũ Đình Lưu dịch (2007). Hà Nội, Nxb Tri thức.

Lam Điền (2019). Diêm Liên Khoa: Dùng điểm tựa thôn trang nâng tầm văn chương. https://lamdien.wordpress.com/2019/04/08/%ef%bb%bfdiem-lien-khoa-dung-diem-tua-thon-trang-nang-tam-van-chuong/

Lê Bá Hán, Trần Đình Sử và Nguyễn Khắc Phi (1999). Từ điển thuật ngữ văn học. Hà Nội, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội.

Nguyễn Văn Lập (chủ biên, 2010). Giấc mộng Trung Hoa. Hà Nội, Thông tấn xã Việt Nam.

Kirkus (2011). Dream of Ding Village. Truy cập tại https://www.kirkusreviews.com/book-reviews/yan-lianke/dream-ding-village/.

Khổng Tử (san định), Chu Hy (biên soạn), Nguyễn Duy Tinh (dịch) (1968). Kinh Chu Dịch bản nghĩa. Nguồn: http://caotang.vn/khong-tu-san-dinh-kinh-chu-dich-ban-nghia-chuong-muoi-kinh-chu-dich-ban-nghia-he-tu-thuong-truyen-tap-hai-727853--2.

Ngô Tất Tố (dịch và chú giải) (1991). Kinh Dịch (trọn bộ). Thành phố Hồ Chí Minh, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh.

Nguyễn Thị Tịnh Thy (2021). Dám ngoái đầu nhìn lại. Hà Nội, Nxb Hội Nhà văn.

Nguyễn Thị Tuyết và Chế Thị Ngọc Hân (2021). Hình tượng đám đông trong một số tiểu thuyết của Diêm Liên Khoa. Tạp chí Khoa học Đại học Văn Hiến, 7(5): 55-67.

Thích Đồng Thành (2017). Luận giải về giấc mộng: từ Áo Nghĩa Thư đến Duy thức học. In trong Kỷ yếu Hội thảo khoa học quốc tế Việt Nam - Giao lưu văn hóa tư tưởng phương Đông. Thành phố Hồ Chí Minh, Nxb Đại học Quốc gia Tp. Hồ Chí Minh, 429-439.

Trần Đình Sử (2005). Những công trình lý luận phê bình văn học. Hà Nội, Nxb Giáo dục.

Trình Quang Vỹ, Mạnh Phồn Hoa, Trần Hiểu Minh (2009). 中国当代文学60年.60 năm văn học đương đại Trung Quốc. Đỗ Văn Hiểu dịch (2020). Hà Nội, Nxb Phụ Nữ Việt Nam.

Vương Nghiêu (-). Văn học đương đại Trung Quốc - Tác giả và luận bình. Đỗ Văn Hiểu dịch (2017). Hà Nội, Nxb Khoa học xã hội.